ブックタイトル切削工具総合カタログ │ 岡崎精工株式会社

ページ
239/244

このページは 切削工具総合カタログ │ 岡崎精工株式会社 の電子ブックに掲載されている239ページの概要です。
秒後に電子ブックの対象ページへ移動します。
「ブックを開く」ボタンをクリックすると今すぐブックを開きます。

概要

切削工具総合カタログ │ 岡崎精工株式会社

全品即納Quick Supply237Data技 術 資 料摩耗、やけが著しいSerious wear and burning●回転数を遅くする。 Slow down the spindle speed.●外周の逃げ角を修正する。 Mondify the relief angle property.●表面処理を行う。 Apply surface coating to the cutter/metal slitting saw.●周速が速い。 Too high cutting speed.●外周の逃げ角が小さい。 Excessively small peripheral relief angle.●被削材の硬さが高い。 Hardness of the work material is too high.トラブル現象Troubles原   因Probable causes対   策Remedies切削中のびびりChattering during cutting●被削材の取り付けがよくない。 The work piece is not attached securely.●スクイ角が小さい、又はついていない。 Too small rake angle, or no rake angle.●直刃のため食い付きが悪い。 Poor bite due to straight tooth.●周速、送り速度が速い。 Too high cutting speed and feed speed.●被削材を強固に取り付ける。 Fix the work piece firmly.●スクイ角の適正なものを使う。 Use a cutter/metal slitting saw with proper rake angle.●千鳥刃に変える。 Use a cutter/metal slitting saw with staggered tooth.●切削条件を変更する。 Change cutting conditions.切削中の破損Breakage during cutting●カッターの腰が弱い。 Lack in firmness of cutter.●切り込みが大きい。 Too large depth of cut.●送り速度が速い。 Too high feed speed.●切れ刃が摩耗している。 Worm-out cutting edge.● 刃径を小さくする。又は、幅の大きい工具を使う。 Use a cutter/metal slitting saw with smaller outside diameter or a tool with broader width.●切り込みを小さくする。 Make small depth of cut.●送り速度を遅くする。 Decrease the feed speed.●早期に再研磨する。 Perform re-grinding in early stage of wear.切削中の刃欠けFracture cutting edgeduring cutting●被削材の固定が弱い。 The work piece is not fixed firmly.●送り速度が速い。 Too high feed speed.●刃先角が小さい。 Too small angled cutting edge.●アーバの振れ、曲がりが大きい。 Too large deflection or bend of arbor.●切り込みが大きい。 Too large depth of cut.●被削材を強固に取り付ける。 Fix the work piece firmly.●送り速度を遅くする。 Decrease the feed speed.●刃先角を適正に研磨する。 Grinding the angle properly.●精度の良いアーバを使う。 Use a high-precision arbor.●切り込みを小さくする。 Make small depth of cut.切れが悪いPoor cutting quality●切れ刃の摩耗が大きい。 Excessively worm-out cutting edge.●被削材と工具の不適合。 A tool to be used is not suited to the work material.●スクイ角が小さい。又はついていない。 Too small rake angle,or no rake angle.●早期に再研磨する。 Perform re-grinding in early stage of wear.●専用の工具を使う。 Use a tool specially designed for the work.●スクイ角の適正なものを使う。 Use a cutter /metal slitting saw with proper rake angle.切り粉がつまるChip clogging●切削量が大きすぎる。 Too large amount of chips are produced.●チップポケットが小さい。 Small chip pocket.●切削油量が少ない。 Insuficient application of cutting fluid.●チップポケットの形状が悪い。 Improper shape of chip pocket.●送り速度、切り込み量を調整する。 Adjust the feed speed and depth of cut.●刃数の少ない工具を使う。 Use a tool with less number of teeth.●切削油量を多くする。 Apply a large amount of cutting fluid to work material.●チップポケットの形状を修正する。 Modify the chip poket to have a proper shape.仕上げ面粗度が悪いInsufficient roughnessof finished surface●送り速度が速い。 Too high feed speed.●周速が遅い。 Too slow cutting speed.●切れ刃の摩耗が大きい。 Excessively worm -out cutting edge.●切り屑がかみ込む。 Chips bite the work material.●側面の中低勾配が小さい。 Too small medium to low gradient of side surface.●切削中にびびりがでている。 Chatter during cutting.●送り速度を遅くする。 Decrease the feed speed.●切削速度、回転数を上げる。 Increase cutting speed and spindle speed.●早期に再研磨する。 Perform re-grinding in early stage of wear.●切り込みを小さくする。 Make small depth of cut.●側面の中低勾配を大きくする。 Make the medium to low gradient greater.●びびり対策をする。 Take measures against chatter.寸法精度が悪いPoor dimensional precision● アーバの曲がり、又はカラーの精度が悪い。 Bent arbor,or insufficient precision of collar.●切れ刃の摩耗が大きい。 Excessively worm -out cutting edge.●切り込みが大きい。 Too large depth of cut.●工具の幅に比べ、外径が大きい。 Outside diameter is larger than tool width.●アーバ、カラーを正しくする。 Correct the arbor and the collar.●早期に再研磨する。 Perform re-grinding in early stage of wear.●切り込みを小さくする。 Make small depth of cut.●工具の外径を、適正のものに変更する。 Use a cutter/metal slitting saw with proper outside diameter.カッター・メタルソー加工のトラブルシューティングTrouble shooting for side milling cutters and metal slitting saws